Dr. phil. habil. Cornelia Mannewitz

Wissenschaftliche Mitarbeiterin

Lehrstuhl für Ost- und Westslawische Philologie
Domstraße 9/10
EG, R. 10
17489 Greifswald
Tel.: +49 (0)3834 420 3224
Fax: +49 (0)3834 420 3231
cornelia.mannewitz(at)uni-greifswald(dot)de

Vita

1974
Abitur in Rostock

1974-1978
Studium zum Diplomlehrer für Russisch und Deutsch an der Universität Rostock

darin 1975-1976
Teilstudienjahr an der Universität Rostow am Don

1978-1981
Aspirantur am Lehrstuhl für Allgemeine und historisch-vergleichende Sprachwissenschaft der Lomonossow-Universität Moskau

1982
Promotion

ab 1982
wissenschaftlicher Mitarbeiter am Institut für Slawistik der Universität Rostock

1987
Habilitation

zwischenzeitlich1987-1989
Lektor für Deutsch an der Schewtschenko-Universität Kiew

seit 2007
wissenschaftlicher Mitarbeiter am Institut für Slawistik der Universität Greifswald

Forschungsgebiete
Sprachvarietäten im Ukrainischen
Sprachkontakte des Tschechischen und Polnischen
Künstliche Sprachen in Literatur und Film
Funktionen
Universität Rostock (bis 2007, Auswahl): Verantwortliche für Studium und Lehre der Philosophischen Fakultät; Studienberaterin des Instituts für Slawistik; Stellvertreterin der Institutsdirektorin; Mitglied des Promotionsausschusses der Philosophischen Fakultät;
seit 2000 Mitglied des Akademischen Senats, in dieser Zeit:
ab 2002 Stellvertretende Vorsitzende des Akademischen Senats
Vorsitzende der Senatskommission Erarbeitung der Grundordnung
Vorsitzende der Strukturkommission des Senats
2006 nach Rücktritt der Vorsitzenden des Akademischen Senats einige Monate Vorsitzende
E.-M.-A.-Universität Greifswald: Mitglied der Forschungskommission der Philosophischen Fakultät
Mitglied der Forschungskommission des Akademischen Senats
Mitglied des Instituts für Bildungswissenschaften für die Slawistik
im Land MV: Prüfer für Dolmetscher und Übersetzer mit Arbeitssprache Ukrainisch im Land Mecklenburg-Vorpommern
Mitglied des Hauptpersonalrats beim Ministerium für Bildung, Wissenschaft und Kultur
international: Mitglied des Vorstands der Gesellschaft für Interlinguistik (GIL) e.V.
Publikationen

ab 1997, in Auswahl

Mannewitz, Cornelia: Umgangssprachliches in Lehrbuchtexten. - In: Kantorczyk, Ursula (Hrsg.): Text als Gegenstand der Forschung und der Lehre: Beiträge der Internationalen Fachtagung 27.-28. Juni 1997 in Rostock. Rostock: Univ., Fachber. Sprach- u. Literaturwissenschaften, 1997 (= Rostocker Beiträge zur Sprachwissenschaft; 4), S. 119-132

Mannewitz, Cornelia: Zur Rolle von Kunstsprachen in Gesellschaftsutopien. - In: Becker, Ulrich (Red.): Terminologiewissenschaftliche Aspekte der Interlinguistik: Beiträge, gehalten auf der 6. Jahrestagung der Gesellschaft für Interlinguistik e.V., 15.-17. November 1996 in Berlin. Berlin: Gesellschaft für Interlinguistik, 1997, S. 35-43

Mannewitz, Cornelia: Die russische Zukunft des englischen Slangs: Ein Slawist liest "A Clockwork Orange". - In: Kantorczyk, Ursula (Hrsg.): Sprachnormen und Sprachnormwandel in der russischen Sprache am Ende des 20. Jahrhunderts: Festschrift zum 65. Geburtstag von Prof. Dr. phil. habil. Oskar Müller. Rostock: Universität Rostock, Philosophische Fakultät, 1998 (= Rostocker Beiträge zur Sprachwissenschaft Heft 6), S. 201-221

Mannevitc, Kornelija: Lišnij čelovek v učebno-vospitatel'nom processe: citaty iz Evgenija Onegina v učebnikach po jazyku. - In: Iwan, Krystyna; Siekierzycki, Edward (red.): Problemy normy w teorii i praktyce posługiwania się językiem rosyjskim: Materialy badań naukowych prowadzonych przez Instytut Filologii Słowiańskiej Uniwersytetu Szczecińskiego i Instytut Slawistyki Uniwersytetu w Rostoku w latach 1996-1999. Szczecin: Uniw., 1999, S. 138-146

Mannewitz, Cornelia: Anthony Burgess' "A Clockwork Orange": Zur lexikalischen Systematik im Original und in Übersetzungen. - In: Becker, Ulrich (Red.): Interlinguistik und Lexikographie: Beiträge der 8. Jahrestagung der Gesellschaft für Interlinguistik e.V., 6.-8. November 1998 in Berlin. Berlin: Gesellschaft für Interlinguistik, 1999, S. 82-88

Mannewitz, Cornelia: Elias Molees germanische Unionssprache: Schriftlinguistik und Ideologie. - In: Nerius, Dieter (Hrsg.): Aktuelle Probleme der gegenwärtigen Linguistik: Schriftlinguistik - Lexikologie - Textlinguistik. Rostock: Universität Rostock, Philosophische Fakultät, 2000 (= Rostocker Beiträge zur Sprachwissenschaft Heft 10), S. 73-97

Mannevitc, Kornelija: Šrifty v sovremennom russkom tekste. - In: Remneva, M.L.; Polikarpov, A.A. (obšč. red.): Russkij jazyk: istoričeskie sud'by i sovremennost': Meždunarodnyj kongress issledovatelej russkogo jazyka: Moskva, filologičeskij fakul'tet MGU im. M.V. Lomonosova, 13-16 marta 2001 goda: Trudy i materialy. Moskva: Izdatel'stvo Moskovskogo universiteta, 2001, S. 332

Mannewitz, Cornelia: Spracherfindungen in russischer Science-Fiction-Literatur. - In: Fiedler, Sabine; Liu Haitao (Hrsg.): Studoj pri interlingvistiko/Studien zur Interlinguistik: Festlibro omaĝe al la 60-jariĝo de Detlev Blanke/Festschrift für Detlev Blanke zum 60. Geburtstag. Dobřichovice (Praha): Kava-Pech, 2001, S. 292-304

Mannewitz, Cornelia: Zur Struktur von Aliensprachen. - In: Blanke, Detlev (Red.): Zur Struktur von Plansprachen: Beiträge der 10. Jahrestagung der Gesellschaft für Interlinguistik e.V., 17.-19. November 2000 in Berlin. Berlin: Gesellschaft für Interlinguistik, 2001, S. 141-158

Mannewitz, Cornelia: Übersetzungswissenschaftliche Minima in einem allgemeinen russistischen Sprachkurs. - In: Rapp, Reinhard (Hrsg./Ed.): Sprachwissenschaft auf dem Weg ins dritte Jahrtausend/Linguistics on the way into the third millennium: Akten des 34. Linguistischen Kolloquiums in Germersheim 1999/Proceedings of the 34th Linguistics Colloquium, Germersheim 1999: Teil II: Sprache, Computer, Gesellschaft/Part II: Language, computer, and society. Frankfurt am Main-Berlin-Bern-Bruxelles-New York-Oxford-Wien: Lang, 2002, S. 341-348

Mannevitc, Kornelija: Frazeologija v nemeckich učebnikach russkogo jazyka. - In: Aleksiejenko, Michaił; Mokienko, Waleri; Walter, Harry (red.): Słowo. Tekst. Czas - VI: Nowa frazeologia w nowej Europie: Novaja frazeologija v novoj Evrope: Neue Phraseologie im neuen Europa: Materiały VI Międzynarodowej Konferencji Naukowej (Szczecin, 6-7 września 2001 r; Greifswald, 8-9 września 2001 r.). Szczecin-Greifswald: Uniwersytet Szczeciński, 2002, S. 575-583

Mannewitz, Cornelia: Wer in aller Welt spricht Klingonisch? - In: Blanke, Detlev (Red.): Plansprachen und ihre Gemeinschaften: Beiträge der 11. Jahrestagung der Gesellschaft für Interlinguistik e.V., 23.-25. November 2001 in Berlin. Berlin: Gesellschaft für Interlinguistik, 2002, S. 107-114

Mannewitz, Cornelia: Übersetzung und Plansprachenschaffen. - In: Wendel, Hans, Jürgen; Bernard, Wolfgang; Bizeul, Yves; Müller, Sven (Hrsg.): Brücke zwischen den Kulturen: "Übersetzung" als Mittel und Ausdruck kulturellen Austauschs. Rostock: Univ., Phil. Fak., 2002 (= Rostocker Studien zur Kulturwissenschaft ; 7), S. 143-177

Mannewitz, Cornelia: 2.3. Internacionalizacija i grafika. – In: Gajda, Stanislaw; Ohnheiser, Ingeborg (wiss. Red.): Komparacja systemów i funkcjonowania współczesnych języków słowianskich. 1. Słowotwórstwo / Nominacja. Universität Innsbruck: Institut für Slawistik; Uniwersytet Opolski: Instytut Filologii Polskiej. Opole 2003, S. 127-133

Mannewitz, Cornelia: Science-Fiction-Sprachen im Internet. – In: Blanke, Detlev (Red.): Plansprachen und elektronische Medien: Beiträge der 12. Jahrestagung der Gesellschaft für Interlinguistik e.V., 6.-8. Dezember 2002 in Berlin. Berlin: Gesellschaft für Interlinguistik, 2003, S. 40-53

Mannewitz, Cornelia: Lexik zwischen unterschiedlichen Schriftsystemen. – In: Zybatow, Lew N. (Hrsg.): Europa der Sprachen: Sprachkompetenz – Mehrsprachigkeit – Translation: Akten des 35. Linguistischen Kolloquiums in Innsbruck 2000: Teil 1: Sprache und Gesellschaft. Frankfurt am Main – Berlin – Bern - Bruxelles – New York – Oxford – Wien: Lang, 2003 (= Linguistik international, Band 11), S. 69-79

Mannevitc, Kornelija: Rol’ russkogo jazyka v proektach planovych jazykov, sozdannych v slavjanskich stranach. – In: Remneva, M.L.; Dedova, O.V.; Polikarpov, A.A. (sost.): Russkij jazyk: istoričeskie sud’by i sovremennost’: II Meždunarodnyj kongress issledovatelej russkogo jazyka (Moskva, MGU im. M.V. Lomonosova, filologičeskij fakul’tet, 18-21 marta 2004 g.): Trudy i materialy. Moskva: Izdatel’stvo Moskovskogo universiteta, 2004, S. 544

Mannewitz, Cornelia: Was ist die deutsche Sprache für ein(en) Verein? Eine Außenansicht des Vereins Deutsche Sprache. – In: Blanke, Detlev (Red.): Spracherfindung – Sprachplanung – Plansprachen: Beiträge der 13. Jahrestagung der Gesellschaft für Interlinguistik e.V., 28.-30. November 2003 in Berlin. Berlin: Gesellschaft für Interlinguistik (GIL) e.V., 2004, S. 123-136

Mannevitc, Kornelija: Russkij jazyk v proektach planovych jazykov – podchod k teme. – In: Kosych, E.A. (red.): Slavjanskaja filologija: istorija i sovremennost‘: Materialy meždunarodnoj konferencii (3-4 ijunja, 2004 g.). Barnaul: Izdatel’stvo BGPU, 2004, S. 97-99

Mannewitz, Cornelia: Volapük und die Folgen (unter besonderer Berücksichtigung der Entwicklung in Russland). – In: Blanke, Detlev (Red.): Internationale Plansprachen – Entwicklung und Vergleich: Beiträge der 14. Jahrestagung der Gesellschaft für Interlinguistik e.V., 5.-7. November 2004 in Berlin. Berlin: Gesellschaft für Interlinguistik (GIL) e.V., 2005, S. 44-56

Mannewitz, Cornelia: Esperanto und Kultur? Eine Rezension: Aleksandr Sergeevič Mel’nikov über Linguokulturologische Aspekte internationaler Plansprachen. – In: Blanke, Detlev (Red.): Internationale Plansprachen – Entwicklung und Vergleich: Beiträge der 14. Jahrestagung der Gesellschaft für Interlinguistik e.V., 5.-7. November 2004 in Berlin. Berlin: Gesellschaft für Interlinguistik (GIL) e.V., 2005, S. 85-90

Mannewitz, Cornelia: Karel Čapeks "Továrna na Absolutno" und seine deutsche Übersetzung. - In: Hauck, Raija; Fišer, Zbyněk (Hrsg.): Literatur und Übersetzung: Bohemistische Studien. Greifswald, Ernst-Moritz-Arndt-Universität, 2008, S. 137-141

Mannewitz, Cornelia: Sprache und Kommunikation zu G8. - In: Blanke, Detlev (Hrsg.): Plansprachliche Bibliotheken und Archive: Beiträge der 17. Jahrestagung der Gesellschaft für Interlinguistik e.V., 23.-25. November 2007, in Berlin. Berlin: Gesellschaft für Interlinguistik (GIL) e.V., 2008, S. 143-150

 

Populäres (in Auswahl):


Mannewitz, Cornelia: Die Sprache der Utopie. - In: Alien Contact 9(1999)35, S. 21-25

Cornelia Mannewitz: Bolkesteine auf dem Weg nach Europa: Die Dienstleistungsrichtlinie der EU. - In: E&W plus MV, 2004

Cornelia Mannewitz: Volkstheater Rostock - Ein Cyberspace für das Theater: Gedanken zu einem Versuch. [Theaterpolitik der Stadt Rostock] - In: Stadtgespräche 37, 2004

Cornelia Mannewitz: Am Volkstheater seit dem 30. Dezember: Knecht Ru-brecht im Hause des Herrn. [Rezension zu „Herr Puntila und sein Knecht Matti“ am VTR] – In: Stadtgespräche 38

Cornelia Mannewitz : „Alma mater“ heißt nicht ‚melkende Kuh’. [Hochschulpolitik des Landes MV] – In: Stadtgespräche 40

Cornelia Mannewitz: „Muxmäuschenstill“ – Uraufführung auf der Bühne des Theaters im Stadthafen. – In: Stadtgespräche 41

Cornelia Mannewitz: Theater radikal. [politisches Theater] – In: Stadtgespräche 42

Cornelia Mannewitz: Warum sind wir nicht nervös? [Proteste gegen Neonazidemonstration am 1. Mai 2006 in Rostock] – In: Stadtgespräche 43

Cornelia Mannewitz: Gib 8: Bush in Nord-Ost. [G8 2006 in St. Petersburg] – In: Stadtgespräche 44

Cornelia Mannewitz: Hundert Jahre Ignoranz. [Theaterpolitik der Stadt Rostock/100. Geburtstag Dmitri Schostakowitschs] – In: Stadtgespräche 45

Cornelia Mannewitz: Wörterbuch des Krieges. [Kunstprojekt] – In: Stadtgespräche 46/47

Cornelia Mannewitz: Jahr der Geisteswissenschaften, Tag der Linguistik. [Tag der Linguistik 2007 an der Universität Rostock] – In: Stadtgespräche 49

Cornelia Mannewitz: Heim@GEFÜHLE: Norbert Blüm und Peter Sodann in Rostock und anderswo. – In: Stadtgespräche 50

Cornelia Mannewitz: Ehrenburg: State of the Art. [Initiative Ilja Ehrenburg in Rostock] – In: Stadtgespräche 51

Cornelia Mannewitz: Peter Tamm im Museum. [Eröffnung des Internationalen Maritimen Museums Hamburg. – In: Stadtgespräche 52

Cornelia Mannewitz: Bombodrom. – In: Stadtgespräche 52

Cornelia Mannewitz: Prinz, die Kunst geht nach Brot. [Theaterpolitik des Landes MV] - In: Stadtgespräche 53, 2008